
American English Circle: Foreigner Perspective
上海七宝古镇
Welcome to Foreigner Perspective.
欢迎来到《老外视线》
This is a video that features Chinese and American
culture.
这是一档透视中美文化的节目。
I'm Steven, and together we'll discover
我是Steven,你的朋友,我们将一起探索
Chinese and American travel, business, and
every day life.
中国和美国的旅游,商业和日常生活。
Are you ready? Let's go!
准备好了吗?我们开始吧!
Most people think that Shanghai is only a modern city
with no history.
大多数人都认为上海仅仅是一个没有多少历史的现代大都市。
But that's what we call a misconception
-- faulty thinking.
但这是一个误解,错误的想法。
Welcome to Foreigner Perspective.
欢迎来到《老外视线》。
I'm Steven Weathers. I'm Christy Shapiro.
我是史龙天。 我是夏雨
And today we're going to explore the ancient Shanghai
town of QiBao.
今天我们去上海的古镇七宝探索一番。
Are you ready? Let's go!
准备好了吗?我们走吧!
This 1000 year ancient town of QiBao is only
11 miles from Shanghai's center.
这个有着千年古镇之称的七宝距离上海市中心只有11公里。
Historically, it was known for 7 great
treasures,
历史上,因为它的七件宝物而闻名。
Such as a magical tree, a golden rooster,
and other mythical items.
一课神奇的树,一只金色的雄鸡和其它一些宝物。
Join us today, and we'll show you
7 modern treasures for a fun afternoon.
今天,在这个有趣的下午,我们将带你去看看七样新的宝物。
Tell us what you think of QiBao
town here
告诉我们,你对七宝是怎么看的。
I think it's incredible, actually,
that you see it so close to,
within the modern
part of
the
city.
难以致信,你看看,它离上海现代都市的距离是如此之近。
Just right inside here with all
the canals, all the shopping.
就在这里,沿着运河有好多的商铺。
It's like we've stepped back
in time completely. It's
incredible.
就好像我们已经走回了古代一样。真是难以致信!
Cool. Good. Are you hungry?"
不错。说的好。你饿了吗?
I am hungry.
我很饿啊。
Alright, let's go eat!
好吧,我们去找找好吃的!
What did you eat? Is this
local food?
你吃了什么?这是当地小吃?
Yes!
是啊!
What did you buy?
你买的是什么?
So you peel off like this?
像这样剥开来,对吗?
It is sweet.
这是甜的。
It is a little sweet. But I have to
get in to it. It looks like a little
creature.
有一点点甜,我还还有再尝尝。它看起来这么小。
Mmm. Not bad.
恩,不错。
Hmm. It is good. A little bit like
an apple. What's it called? What's
the name?
恩,很不错。有点象苹果。这是什么,叫什么名字?
In China, we call them Ling Oh.
在中国,我们叫这个菱 Ling oh?
菱?
Thank you! We gotta go! Bye bye! See
you later!
谢谢。我们得走啦,拜拜!再见!
This is a great shot. You've got tea
over here, local snacks.
拍的真好。在那里你可以买到茶和当地小吃。 Spicy peanuts!
辣花生!
That looks like ye zi - coconut. yeah.
这个看起来象是椰子。耶。
I love coconut.
我喜欢椰子。
Tell me about this street.
跟我说说这这条街。
Well on this little street, it seems
like to me there are a lot of little
local food
shops.
好,在这条街上,应该有很多的当地小吃店。 Local delicacies -- restaurant. Um,
I saw a guy up here spinning what
looks to
me
like a scallion
pancake.
当地的美味小饭店。唔,我看见一个人在那里转一个类似韭菜饼的东西。
Right here.
在这里。 Ah, cool, let's check this out.
好啊,我们来尝尝这个。
No, this is a dessert, I think.
不,我想这是甜点。
Miss, what is this?
小姐,这是什么呀?
This is a corn pancake.
这是玉米饼。
It's corn!
玉米的!
Oh, this is corn, made out of cornmeal,
but I think it's a bit
sweet.
哦,这是玉米的,把玉米磨成粉,但是我觉得这个有点甜。
Is it good?
好吃吗?
Yeah, it is.
恩,好吃。
How much?
多少钱?
10 yuan.
十元。
Okay, Christy, you go first!
好吧,Christy,你先走!
I'm going to break off
a piece here. We're
going to be
so
full!
我先暂时离开下这里。我们吃得饱饱的离开啦!
Mmm! Not bad! Very
nice.
恩,不错!非常好!
This is great! It is
good.
这个很好,很不错!
Please give me two.
给我来两个。
Here we are at lunch.
We've got Shanghai
dumplings,
我们开始吃午饭啦。我们点了上海饺子。
and we also have these
little birds on a
stick.
我们还有这些烤鹌鹑串串。
Quail? Isn't it?
鹌鹑吗,对吧?
Okay, are you ready?
One . . .
好吧,准备好了吗?一……
Wait, toast first.
等等,先说下祝酒词。
Cheers. Cheers.
干杯。干杯。
One, two, three, go!
一.二,三,开吃!
That's pretty good,
actually. That's
really good, I
have to say.
这个真好吃,恩,我不得不这么说,真是好吃!
Nice and spicy.
He added some
spices.
香香辣辣的。他加了点香料在里面。
Not bad! It's
kind of delicious.
不错!真是美味。
Okay, to
eat a Shanghai
dumpling
properly,
好吧,我们来吃上海饺子吧。
first you
pick
up one of
the dumplings
with
your chopsticks and
hold
it over the
spoon.
首先,用筷子把一个饺子夹起来,放在汤勺上。
Then you
take
a little bite
like
that, and
pour
out the soup.
然后像这样咬上一口,把汤汁倒出来。
Okay, this
is the
crab soup inside.
Then you
drink the
soup.
好,这是里面的蟹味汤汁,然后把汤喝掉。
See, that's
good to
know.
看到没,知道这点很重要。
Ah. Mm. Delicious.
恩,好吃。
And then
you dip
this in
the vinegar.
I like
to scoop
up a little
vinegar
inside.
然后你把饺子在醋里沾一下。我喜欢用勺子要一点点醋出来。 And then
you eat
it again.
然后你再吃。
Mmm. Good.
恩,好。
Delicious?
好吃吗
Definitely.
Delicious.
绝对,美味。
Christy, did you
know that one of
the sports
of ancient
QiBao town is
cricket
fighting?
Christy,你听说过七宝老镇的一项运动是斗鸡吗?
I didn't know it
was specific to
QiBao, I just knew
it
was something in
Shanghai.
我不知道这是七宝独有的,我听说过在上海其他地方有.
Yeah, yeah, here
in QiBao,
ancient history,
是的,是的,在七宝这是一个古老的传统。
there were
two types
of crickets
that
were the
most fierce
-- the
strongest crickets.
这里有两种非常凶狠的雄鸡,十分的强壮。
We're going
to go
inside and look
as some
of
the cricket
specimens.
我们进去看一下,看看斗鸡的真实场面。
Excellent!
Can
we see some
cricket
fighting?
好啊!我们会看到斗鸡比赛吗?
Hopefully
so.
Can we eat
the
crickets?
希望如此。我们会吃到那些雄鸡吗?
Oh, no.
I don't
know
about that.
哦,不会。我不知道。
Cool.
Let's
go upstairs.
好吧,我们去楼上看看。
Woah!
This
is where
they
fight
the crickets!
哇哦!这里就是他们他们斗鸡的现场!
They
put
one cricket
in
this side,
and
one cricket
in
this side,
and
then they
. .
.
他们把一只鸡放在这一边,另一只放在那里,然后……
Lift
up
. . . Swooshhh
. .
.
举起来……
10 yuan
one
person
一个人10块
10 yuan
one
person
一个人10块
Okay,
here
are the
tickets.
Give
it to the
beautiful
girl.
这里就是门票了。交给美丽的女孩保管。
This
is
the river going
down
QiBao
town.
We're
now going
under
a bridge.
这是穿过七宝的小河。我们将要从桥下通过。
There
are
nice little
tea
houses and restaurants
along
the
way. It
looks
like.
沿岸有一些很好的小茶室和饭店。这看起来
Ha ha
ha,
it looks like
it's
hard
to
do.
哈哈哈,这看起来很难做到。
It is hard to do!
这真的很难做到!
Yeah, I bet.
是的,我打赌。
Am I steering us off course?
我来驾驶船吗?
He's going to help us here.
他来帮我们了。
We're going to crash!
我们要撞上啦!
I'm hopeless. I have no license for this.
我太差劲了。我没有驾驶这个的驾照。
An ancient town so close to Shanghai, QiBao is
a perfect spot for modern day treasure hunting.
作为一个离市中心如此近的古镇,七宝是一个理想的一日游宝地。
Join us next time when we travel to
the seaside city of Qingdao.
加入我们,下次一起去青岛落日城看看。
Follow my friends and me as we to the old German district
跟我和我的朋友们一起去看看老式德国区。
And the International Beer Festival.
还有国际啤酒节。
Thanks for watching Foreigner Perspective. I'm Steven Weathers,
and I look forward to seeing you next time.
感谢收看《老外视线》。我是史龙天,期待下次再见!
|